当一名残疾学生报名参加一门课程时, 教师和讲师可以预期两件事会发生. 首先,一封来自bet36365体育学生残疾服务(DSS)办公室的电子邮件. 它列出并描述了分配给学生的具体住宿条件.
第二个, the student with a disability contacts 老师 or 教师 member to discuss how best to implement each accommodation in the specific course. 学生有责任向每位老师表达他们的需求. 如果学生没有充分提前与老师作出安排, 不需要提供电子邮件中列出的住宿条件. 然而, 当学生要求分配住宿时, 它们必须在合理的可能范围内尽快提供.
偶尔, an instructor or 教师 member may find that an accommodation conflicts with an essential element of the course. 在这种情况下, contact the Disability Services for 学生 (DSS) office for a meeting and provide the accommodation in question until the situation is resolved.
In most cases, the notification e-mail is sent approximately 10 days in advance of the semester. 然而, if a student registers with Disability Services for 学生 after classes have begun the e-mail is sent as soon as possible thereafter. 该学生的残疾身份是保密的.
有关残疾住宿流程的更多信息, see the Responsibilities section below or contact the Disability Services for 学生 at (308) 865-8214 or unkdso@tongyaoww.com.
偶尔, a student may claim disability status and ask a 教师 member or course instructor for 住宿 directly rather than going through the Disability Services for 学生 registration process. 虽然在短期内似乎更容易批准这个请求, 这给学生带来了问题, 教员或教员, 从长远来看,这所大学也是如此.
It is strongly recommended that any student who identifies themselves as having a disability complete the registration process with Disability Services for 学生 (DSS) before being provided any disability-related 住宿. 如果学生认为自己有特定的残疾, 医学诊断, 或心理诊断,请转介至学生残疾服务. 请记住,转诊是在披露残疾诊断后作出的. 问别人是否有残疾是不合适的.
The bet36365体育 Testing Accommodations is located in MSAB 164 and is available for students who require exam 住宿 that cannot be provided in the classroom. Only those 住宿 previously approved by the Disability Services for 学生 (DSS) office will be provided at the DSS Testing Center. The Testing Center Guidelines describe student and 教师 responsibilities in this process and must be followed in each testing situation. 学生测试住宿指南 & 教师
In the event an instructor does not submit a test to the DSS Office Testing at the appointed time, the student will wait approximately ten minutes and then contact 老师 for guidance as to when the test will be delivered to the Testing Center.
现场或同步课程的字幕及转录服务:
In person and/or remote transcription 服务 for students taking in-person or synchronous classes will be provided by the Disability Services office. 教师 will be notified of this accommodation for students in their courses by a 教师 Notification Letter and follow up contact will be made by the transcription provider to discuss details.
如有任何问题,请致电865-8214或联系残疾学生服务中心 unkdso@tongyaoww.com
有关网上课程的字幕服务,请联络:
eCampus
内布拉斯加大学科尔尼分校
通讯中心大厦三楼
科尔尼,ne68849 -4220
电话:1-800-865-6388
电话:1-308-865-8211
传真:308-865-8090
电子邮件: ecampus@tongyaoww.com
For Closed Captioning or Transcription 服务 for public events or videos used on the bet36365体育 website please contact:
史蒂芬Gallaway
gallawaysk@tongyaoww.com
数字媒体制作人
通信 & 市场营销
bet36365体育投注CMCT #30
办公室:308.865.8136 //手机:308.249.3208
A transcriptionist may be in the classroom to facilitate communication between the deaf/hard of hearing student, 老师, 同学们. Instructors should interact with the deaf/hard of hearing student just as they would with their other students. The transcriptionist will position her/himself in the classroom where she/he can easily access instructor and student discourse. 取决于学生的听力损失程度和偏好, the transcriptionist will raise her hand and communicate the student's questions or comments.
Transcription may also be provided remotely by an off-campus transcriber using the student’s laptop, 手机, 或者其他设备. 学生需要被允许在教室里使用这个设备. It may also be helpful for a Zoom link to be provided if possible and for instructors to speak clearly and repeat student questions so that the transcriber is able to capture the classroom discussion.
有多种残疾的学生, 比如视力低下的人, 学习障碍, 或者严重的关节炎, 在课堂上需要帮助记笔记. Instructors are asked to make a request that a volunteer from the class share their notes with a student who has a disability. The intention of this accommodation is to assist students who cannot generate a complete set of notes on their own; it is not a replacement for attendance. 因此,只有当残疾学生上课时,才会提供笔记.
如果残疾学生对笔记的质量或交付有抱怨, 他/她有责任通知残疾学生服务办公室. The instructor may be asked to assess the quality of the notes, or ask for another volunteer.